Translation of "an understanding" in Italian


How to use "an understanding" in sentences:

There came an understanding so large it left no room for sanity.
A quel punto arrivò la consapevolezza, così immane che non c'era più spazio per la sanità mentale.
I'm going to give you an understanding of what you've become.
Ti renderò consapevole di ciò che sei diventata.
It's time we bury old hatchets and come to an understanding of the future.
E' tempo di seppellire le vecchie asce di guerra e giungere ad un'intesa per il futuro.
My wife and I have an understanding.
Io e mia moglie abbiamo un accordo.
I'm glad we could come to an understanding.
Mi fa piacere che possiamo trovare un accordo.
I thought you and I had an understanding.
Credevo che tra noi due ci fosse quasi un accordo. Certo.
But you and this mystery man, you have an understanding?
Ma con questo misterioso signore avete un'intesa? Credo.
I think we've reached an understanding.
Penso proprio che lo abbia capito
I had an understanding with your president.
Avevo un accordo con il vostro Presidente.
I thought we had an understanding.
Pensavo avessimo un accordo. - Lo pensavo anche io.
We talked a little bit about it in Paris but we need to come to an understanding on volume.
Ne abbiamo parlato un po' a Parigi, Ma dobbiamo arrivare a un accordo sul volume della produzione.
Barry and I have an understanding.
Barry e io abbiamo un accordo.
20 And we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we may know him that is true, and we are in him that is true, even in his Son Jesus Christ.
1GIOVANNI 5:20 Sappiamo anche che il Figlio di Dio è venuto e ci ha dato l'intelligenza per conoscere il vero Dio. E noi siamo nel vero Dio e nel Figlio suo Gesù Cristo: egli è il vero Dio e la vita eterna.
Intuition: the belief that every person possesses an understanding of right and wrong, of moral and immoral things
L'intuizione: la convinzione che ogni persona possiede una comprensione di giusto e sbagliato, di cose morali e immorali
You and I had an understanding.
Io e lei avevamo un accordo...
In Rome, I thought we had an understanding.
A Roma, ho pensato che fosse nata una simpatia.
Moving forward together begins with an understanding of the threat that we face, a determined enemy sworn to destroy our way of life.
E per iniziare a farlo, bisogna comprendere la minaccia che stiamo affrontando. Un nemico determinato che ha giurato di distruggere il nostro stile di vita.
But, ever since the dawn of civilization, people have craved for an understanding of the underlying order of the world.
Ma, fin dall'alba della civiltà, la gente ha bramato la conoscenza delle leggi alla base del mondo.
What we have here is a failure to reach an understanding.
Abbiamo difficolta' a raggiungere un accordo.
I thought we had an understanding about Don.
Pensavo ci fossimo capiti in merito a Don!
I'm sure we can come to an understanding.
Sono sicuro che possiamo trovare un accordo.
We could be said to have an understanding.
Si potrebbe dire che esiste un'intesa fra noi.
Billick and I just came to an understanding.
Billick ed io siamo appena giunti ad una risoluzione.
They wouldn't grasp what you've done even if you told them, but I've been waiting for you my whole life, and you and I share an understanding.
Anche se glielo dicessi, non capirebbero minimamente cio' che hai fatto. Ma io ti aspetto da tutta una vita... e credo che entrambi siamo in grado di comprendere.
The first year is a Foundation year, which focuses on developing an understanding of the legal sector and the key skills required to undertake the LLB (Hons) Law Degree.
Il primo anno è un anno di fondazione, che si concentra sullo sviluppo di una comprensione del settore legale e le competenze chiave necessarie per intraprendere la laurea in legge LLB (Hons).
One is, first of all, process this information to have an understanding of the environment -- these are the lanes of the road, there's the obstacles -- and convey this information to the driver.
La prima è principalmente elaborare le informazioni per ricavare un'idea dell'ambiente - dove si trovino le corsie, dove gli ostacoli - e trasmettere queste informazioni al conducente.
But to start it probably helps to have an understanding of what a 404 page actually is.
Per iniziare può essere d'aiuto avere un'idea di cos'è effettivamente una pagina 404.
It taught me -- it gave me a greater appreciation, an understanding for the present moment.
Mi ha insegnato -- mi ha fatto apprezzare di più e comprendere meglio il momento presente.
But, in fact, the print date was the early 1980s, when I would have been starting primary school and forming an understanding of myself outside the family unit and as related to the other kids and the world around me.
Ma, di fatto, la data di edizione era dei primi anni 80. quando stavo cominciando le scuole elementari e mi stavo formando e imparando quello che esisteva fuori dalla mia famiglia e su cose relative agli altri bambini ed il mondo intorno a me.
O ye simple, understand wisdom: and, ye fools, be ye of an understanding heart.
Imparate, inesperti, la prudenza e voi, stolti, fatevi assennati
Give therefore thy servant an understanding heart to judge thy people, that I may discern between good and bad: for who is able to judge this thy so great a people?
Concedi al tuo servo un cuore docile perché sappia rendere giustizia al tuo popolo e sappia distinguere il bene dal male, perché chi potrebbe governare questo tuo popolo così numeroso?
Behold, I have done according to thy words: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there was none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.
ecco faccio come tu hai detto. Ecco, ti concedo un cuore saggio e intelligente: come te non ci fu alcuno prima di te né sorgerà dopo di te
And we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we may know him that is true, and we are in him that is true, even in his Son Jesus Christ.
Sappiamo anche che il Figlio di Dio è venuto e ci ha dato l'intelligenza per conoscere il vero Dio.
2.4092149734497s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?